Aquest mes d'OCTUBRE destaquem i agraïm l'aportació artística de la
MERCÈ SÉSÉ SABARTÉS
Hem tingut l'oportunitat d'escoltar el 2n acte de la lectura dramatitzada:
"LES AVENTURES DE L'ESTIUEIG" de
CARLO GOLDONI
Conversem amb la directora.
CC Estàs contenta amb l'experiència de tornar a oferir una lectura dramatitzada?
MS Sí, molt. Penso que llegir en veu alta és un aprenentatge continu que ens ajuda molt a tots els qui ens dediquem al teatre. És una altra manera d'apropar-nos als textos sense la pressió d'haver-los de memoritzar, però sí d'interpretar.
Brigida i Paola, les dues cambreres. Darrera, el criat.
CC No és molt difícil per als actors/ius llegir mentre caminen i es mouen?
MS És menys fàcil, certament però, per a mi, la gràcia rau justament en això, en ser capaç d'interpretar el text que llegeixes i seguir unes consignes bàsiques de moviment, de situació a l'espai i d'accions mínimes. El que no afegim són objectes perquè jugarien a la contra dels intèrprets.
La senyora Sabina i el senyor Ferdinando
CC Costa molt de preparar una lectura com aquesta?
MS Has de dedicar-hi uns quants dies d'assaig però, com és evident, vas molt més de pressa que en una obra de memòria. Per exemple, nosaltres vam fer una lectura tota la companyia abans de l'estiu i, en tornar de l'estiu, hem fet 8 assajos, un per setmana durant els mesos de setembre i octubre.
La senyora Giacinta i el senyor Leonardo
CC Com se t'ha acudit això de llegir l'obra en actes, un cada any?
MS La veritat és que se m'ha acudit una mica sobre la marxa. L'any passat tenia molt clar que volia llegir el 1r acte i prou però, en acabar, vaig veure la companyia tan engrescada que els vaig prometre muntar el 2n acte l'any següent i ara ja tenim clar que l'any vinent llegirem el 3r acte.
El que jo no veia possible és muntar una lectura de 3 hores, em semblava excessiu.
La senyora Sabina i el senyor Filippo
CC Estàs contenta de com ha sortit?
MS Molt, sobretot perquè veig que la companyia s'ho passa bé i en gaudeix. Artísticament, estic contenta del resultat, però encara més del procés. Penso que hem après vocabulari - la traducció del Jordi Galceran és una autèntica delícia - ens hem esmerçat a pulir la dicció i la vocalització i la comunicació amb el públic encara que sigui tenint el text a les mans.
L'únic que m'ha sabut una mica de greu és pensar que hauria pogut venir més gent a passar una estona agradable amb nosaltres. Recomano a tothom que deixi enrere possibles prejudicis envers les lectures perquè són més divertides del que ens pensem.
La senyora Giacinta, el senyor Guglielmo i la senyora Vitoria
CC Doncs enhorabona i ja estem esperant l'any vinent per veure quin serà el desenllaç. Penses presentar un resum dels dos actes que ja s'han llegit, com has fet aquest any amb el 1r?
MS Sí, i tant. El resum del 1r acte va durar 11 minuts i va ajudar la gent a situar-se en l'argument i els personatges. L'any vinent tinc previst oferir un resum dels dos primers actes abans d'escoltar el 3r.
A més de la senyora Vitoria i el senyor Guglielmo, tenim tres personatges nous d'aquest 2n acte: la senyora Costanza, la Rosina i el senyor Tognino.
CC Vols afegir alguna cosa més?
MS Sí, vull tornar a agrair a la meva companyia la confiança i la complicitat en aquest projecte, a la Mar Simó per haver-se ocupat de la llum i el so, a la Carme Bigorra i a la Mercè Martí pels pentinats tan bonics i adequats que van fer a les noies i a la Montse Gràcia per haver-se ocupat del vestuari i complements. Tinc molt clar que, sense vestuari, no hauria estat el mateix. El vestuari i les perruques ajuden el públic a immergir-se en l'ambient i la societat del segle XVIII.
I la companyia completa.
Assegudes, MAR SIMÓ, MERCÈ SESÉ, GUILLEM FONTBERNAT, MIREIA SUST, ROSER VILAJOSANA, CLARA ROIG
Drets, RUTH BLANES, EDUARD FARRÀS, ALFONS PARDO, DANIEL MONEDERO, CATI SESÉ, ANDREU MONRÓS, ÀGATA DE LARA, LURDES VALLVÉ,
XAVIER VILAJOSANA
Paraules del públic:
"No havia vist mai una lectura com aquesta. M'ha semblat molt interessant la manera de presentar-la."
"M'ha agradat molt la obra! Molt ben fetaaaa!"
"A diferència de l'any passat, aquest any m'ha agradat molt que l'espai escènic fos tot l'escenari com un jardí. Donava amplitud i espai als actors."
"No m'ho esperava i m'ho he passat molt bé!"
"Una exquisitesa d'espectacle".
Comments